Cómo aprovechar el bilingüismo para mejorar tu puntaje en el TOEFL: Una perspectiva chilena

El TOEFL es un desafío para muchos estudiantes chilenos que buscan estudiar en el extranjero o mejorar sus oportunidades laborales. A pesar de ser un examen en inglés, tu conocimiento del español puede ser una ventaja poderosa si sabes cómo usarlo correctamente. En este artículo, te compartiremos estrategias específicas para aprovechar tu bilingüismo y mejorar tu desempeño en el TOEFL.

1. Entender la interferencia lingüística y cómo evitarla

Uno de los problemas más comunes que enfrentan los estudiantes bilingües es la interferencia lingüística, que ocurre cuando el conocimiento de una lengua afecta la forma en que usamos otra. En el TOEFL, esto puede manifestarse en errores gramaticales, confusión de vocabulario o incluso en la interpretación errónea de una lectura o pregunta.

Consejo: Haz una lista de falsos cognados (palabras que suenan similar en español e inglés pero tienen significados diferentes) y repásala antes del examen. Ejemplos incluyen «actual» (real en inglés, pero «current» en español) o «assist» (que no significa asistir sino ayudar).

2. Usar el español como herramienta de comprensión

Si bien el TOEFL es un examen de inglés, tu conocimiento del español puede ayudarte a descifrar palabras desconocidas. Muchos términos en inglés tienen raíces latinas que se parecen mucho a su equivalente en español.

Consejo: Cuando encuentres una palabra nueva en la sección de lectura o escucha, pregúntate si tiene una raíz latina que puedas reconocer. Por ejemplo, «beneficial» tiene una raíz similar a «beneficioso», lo que facilita su comprensión.

3. Aprovechar los recursos bilingües de manera inteligente

Aunque el TOEFL requiere que pienses en inglés, usar recursos bilingües puede ser una excelente manera de prepararte. El truco es evitar depender completamente de las traducciones y, en su lugar, utilizarlas para reforzar tu aprendizaje en inglés.

Consejo: Utiliza diccionarios bilingües como un recurso de apoyo y no como una muleta. Trata de entender el significado de una palabra en inglés primero, y solo después verifica la traducción si realmente es necesario. Esto te ayudará a fortalecer tu habilidad para pensar en inglés, lo cual es crucial para un buen desempeño en el examen.

4. Enfrentar referencias culturales y contextuales

El TOEFL a menudo utiliza lecturas y audios con referencias culturales que pueden ser ajenas para los estudiantes chilenos. Estos fragmentos pueden referirse a eventos históricos, figuras públicas o costumbres que no forman parte de nuestro contexto cotidiano.

Consejo: Familiarízate con algunos aspectos clave de la cultura anglosajona antes del examen. Por ejemplo, puedes leer sobre festividades populares como el Día de Acción de Gracias o el Cuatro de Julio, así como temas recurrentes en la literatura o historia estadounidense. Esto no solo te ayudará a sentirte más cómodo en el examen, sino que también mejorará tu comprensión general de los textos.

5. Evitar errores comunes en las secciones de speaking y writing

Los estudiantes chilenos a menudo cometen errores similares en el speaking y writing, especialmente debido a la traducción literal del español al inglés. Algunas construcciones gramaticales que usamos a diario en español no son correctas o naturales en inglés.

Consejo: Trabaja en estructuras gramaticales en inglés que no existan en español. Por ejemplo, la diferencia entre el presente perfecto («I have lived») y el pasado simple («I lived») puede ser confusa para los hablantes de español. Realiza ejercicios específicos para dominar estas diferencias y úsalas de manera activa en tus ensayos y prácticas de speaking.

6. Practicar con ejemplos reales y simulaciones

Para muchos estudiantes, el inglés aprendido en la escuela no es suficiente para enfrentar el nivel de dificultad del TOEFL. Necesitas exponerte al inglés real, ya sea mediante la lectura de artículos académicos, la escucha de conferencias o la participación en conversaciones con hablantes nativos.

Consejo: Usa plataformas como YouTube para ver charlas de TED Talks o conferencias en inglés. También puedes escuchar podcasts o programas de radio en inglés que traten temas similares a los que podrías encontrar en el TOEFL. Recuerda que el listening es fundamental y debe practicarse tanto como el speaking o el reading.

7. No subestimar la importancia de pensar en inglés

Uno de los mayores desafíos para los estudiantes bilingües es la tendencia a traducir mentalmente del español al inglés mientras hablan o escriben. Este proceso consume tiempo y reduce la fluidez.

Consejo: Practica pensar directamente en inglés en tu vida diaria. Por ejemplo, cuando estés cocinando, trabajando o haciendo una tarea doméstica, describe en inglés lo que estás haciendo. Esto te ayudará a automatizar el idioma y evitar la traducción mental, haciéndote más rápido y preciso durante el examen.

Conclusión

El bilingüismo es una ventaja poderosa que puedes utilizar para mejorar tu puntaje en el TOEFL. Al reconocer y evitar las trampas de la interferencia lingüística, usar el español como apoyo estratégico, y exponerte tanto al idioma como a la cultura en inglés, puedes fortalecer tus habilidades y enfrentar el examen con mayor confianza. ¡Buena suerte en tu preparación!

Facebook
Twitter
LinkedIn
Telegram
Comments